布里斯托大学翻译专业该课程主要是通过远程学习的方式教学,适合除了希伯来语和阿拉伯语或者是西班牙语之外的学生还学习其他一到两门语言的学生们可以选择一门专业课程来进行学习就读,例如希伯来语和意大利语以及英语、希伯来语和阿拉伯语以及葡萄牙语、希伯来语和阿拉伯语以及西班牙语、希伯来语和阿拉伯语以及意大利语、中文、葡萄牙语、学生们可以选择一门语言来进行专业知识的学习或者英语等国家的学生来学习,通过主要是针对于翻译专业的学习的内容主要是翻译理论,让学生们能够掌握每一门语言特定的时间和翻译技能的学习以及翻译技术的培训,学习的课程主要包含了翻译理论的学习内容包括以下几个方面:在该课程中的必修课程主要涵盖的内容为翻译方面的知识和技能,另外大家可以选择自己感兴趣的语言进行专业知识的学习以及应用翻译技能的学习。

大学本科预科课程具体说来就是如下三个方面的内容:该课程将提升和加深大家对翻译和口译专业的理论知识和实践操作技能的理解,通过理论知识提升大家的翻译技能,并提高大家的口语表达能力和书面写作能力以及口头表达能力和认知水平等方面的要求;通过该课程的学习大家可以培养翻译和口译专业丰富的专业知识和实践操作技能以及创造性和批判性的思维、研究和协作能力和创新意识等方面的技能,符合当今全球化市场的需求。

课程的学习和研究结构:在该学习和研究专业课程中的部分或全部内容以及大家还需要进行的学习和研究学习和研究的核心学科课程主要有应用翻译(英语简介和翻译技巧)、翻译理论、语言翻译与汉语应用研究(中文)和英语文化研究、高级翻译理论和沟通口译技应用翻译简介和信息交流技巧、联络口译理论和信息交流技巧并且在第二学期完成3个以上的英语和中文单词以及个英文单词及一篇左右的论文,除此之外大家还可以进行互动式电影或电视字幕翻译、英语应用翻译与商业口译简介以及语言语言翻译与汉语应用研究、商业口译等多个主要的学习和研究模块的学习。

布里斯托大学翻译专业主要设置有翻译和汉英翻译两门硕士课程,申请这两门硕士课程都需要学生取得英语或者是其他语言相关学科的2:1学位,雅思总分需要达到7分且单项不低于6.5分且单项不低于6.0分且单项不低于雅思总分7,申请汉英翻译硕士课程的学生需要成绩达到7分且单项不低于雅思总分7.0分且单项不低于6.5分且单项不低于雅思总分7分。